Es un monumento realmente interesante; aunque no sé de por que surgen todas esas gárgolas... Gracias por divulgar. Que tengas una buena semana. Saludos ~~~
Tomás, qué gusto volver a ver tus imágenes de La Granja. La Fuente de Apolo siempre impresiona, y más aún cuando la sitúas dentro del conjunto de la “Carrera de Caballos”, con esas figuras de Frémin y Thierry que parecen cobrar vida entre el agua y el bronce. Me ha gustado especialmente cómo destacas los dragones de media luna y el propio Apolo, tan característicos de este jardín real que nunca deja de sorprender. Gracias por seguir mostrando este patrimonio con tanta dedicación.
Es divertido visitar la Granja el día de su patrón, San Luis, para ver correr las fuentes. Depende de donde te coloques puedes acabar empapado, ja ja ja Acude muchísima gente. Un abrazo, Tomás. Feliz día
It’s fascinating how the "Horse Race" group by René Frémin and Jean Thierry connects mythological figures like Crescent Dragons and Apollo, weaving classical symbolism into the ensemble.
It is a marvelous thing to see the Crescent Dragons and Apollo standing so grandly at the Palace of La Granja de San Ildefonso. I have always thought that the work of René Frémin and Jean Thierry is the best way to capture the spirit of horse racing and mythology in such a beautiful garden setting. It is a lovely reminder that these historic fountains in Segovia continue to tell a story of artistry and grace for all who visit them.
Tomás,
ResponderEliminarUna fuente con esculturas inspiradas en la mitología la convierte en una hermosa atracción visual y fotográfica
Un brazo.
Es un monumento realmente interesante; aunque no sé
ResponderEliminarde por que surgen todas esas gárgolas...
Gracias por divulgar.
Que tengas una buena semana.
Saludos
~~~
Tomás, qué gusto volver a ver tus imágenes de La Granja. La Fuente de Apolo siempre impresiona, y más aún cuando la sitúas dentro del conjunto de la “Carrera de Caballos”, con esas figuras de Frémin y Thierry que parecen cobrar vida entre el agua y el bronce.
ResponderEliminarMe ha gustado especialmente cómo destacas los dragones de media luna y el propio Apolo, tan característicos de este jardín real que nunca deja de sorprender. Gracias por seguir mostrando este patrimonio con tanta dedicación.
This is amazing, Tomas. Beautiful photos and reflections.
ResponderEliminarEs divertido visitar la Granja el día de su patrón, San Luis, para ver correr las fuentes. Depende de donde te coloques puedes acabar empapado, ja ja ja
ResponderEliminarAcude muchísima gente.
Un abrazo, Tomás.
Feliz día
Me enamore de esas esculturas y de esos parques. Te mando un beso.
ResponderEliminarIt’s fascinating how the "Horse Race" group by René Frémin and Jean Thierry connects mythological figures like Crescent Dragons and Apollo, weaving classical symbolism into the ensemble.
ResponderEliminarBelas imagens, amigo Tomás, inspiradas em mitologia!
ResponderEliminarGostei muito de ver.
Uma ótima semana, amigo,
grande abraço.
Olá, amigo Tomás, que belíssimas imagens,
ResponderEliminarmaravilhosas obras de arte, adorei ver!
Uma adorável postagem, amigo,
um braço, muita paz e saúde sempre.
Esculturas de fontes são os antigos emojis. rsrsrsrs
ResponderEliminarNova tirinha publicada. 😺
Abraços 🐾 Garfield Tirinhas Oficial.
Tomás, todas as fotos são maravilhosas. Obrigado por nos trazer, um pouco da cultura espanhola, através das suas fotos maravilhosas.
ResponderEliminarAs esculturas da fonte são magnificas, o detalhe é incrível.
ResponderEliminarAbraços
Creo que es una de la más bonitas, aunque todas me gustan. Besos.
ResponderEliminar
ResponderEliminarIt is a marvelous thing to see the Crescent Dragons and Apollo standing so grandly at the Palace of La Granja de San Ildefonso. I have always thought that the work of René Frémin and Jean Thierry is the best way to capture the spirit of horse racing and mythology in such a beautiful garden setting. It is a lovely reminder that these historic fountains in Segovia continue to tell a story of artistry and grace for all who visit them.